Диалоги на английском
Большая часть общения между людьми происходит в виде обмена высказываниями двух и более собеседников.
Неудивительно, что развитие умения составить диалог, понять его и грамотно ответить участникам беседы не только станет отличной практикой языка, но и поможет сдать экзамены и в школе, и в ВУЗе и в посольстве, чтобы получить международный сертификат, впечатлив экзаменатора своим беглым английским без акцента.
Главным достижением станет, конечно, возможность свободно беседовать с носителями языка, а не выдавливать из себя слова, которые чудом запомнились много лет назад.
Диалоги на английском языке (Dialogues in English) станут одним из самых продуктивных упражнений для достижения поставленной цели. Если вы делаете первые шаги в изучении английского или еще не уверены в своих силах, то диалоги с переводом как раз то, что надо. С опорой на родную речь вы без труда переварите всю информацию и не упустите ни одной досадной мелочи.
Самая распространенная ошибка изучающих английский язык по разговорникам заключается в том, что они заучивают только вопросы, и не понимают ответы собеседника. Однако задания в форме беседы предусматривают не только вопросы, но и ответы, что еще больше обогатит ваш лексикон и запас грамматических конструкций.
Основное преимущество диалогов на английском языке с переводом состоит в том, что они отражают повседневное бытовое общение – те ситуации, которые случаются с нами каждый день. Быстрота реакции на реплику вашего англоязычного собеседника в некоторых случаях может стоить вам жизни (напр. непредсказуемое Look out! – Осторожно!).
Простые диалоги помогут неспешно погрузиться в мир разговорных конструкций, междометий и сленга. К тому же, речь, перегруженная именами собственными, географическими названиями и числительными, практически не воспринимается на слух на начальном и среднем этапах обучения. А вот если вы имеет перед глазами самую лучшую наглядную опору – перевод на родной язык, вы освоите сложные темы и ситуации гораздо быстрее.
Большинство таких работ сгруппировано по жизненным темам, в которых вы должны уметь ориентироваться в первую очередь: «Знакомство», «В магазине», «В чрезвычайной ситуации», «Просьба о помощи», «В аэропорту» и многие другие.
Вот пример типичного английского диалога с переводом:
—How may I help you, sir? — Господин, чем я могу вам помочь?
—I am looking for a nice pair of shoes. — Я ищу хорошие туфли.
—What colour would you prefer? — Какой цвет вы бы предпочли?
—I’d like black ones. My size is 9.5. — Я бы хотел черные. Мой размер 9,5.
—Please, have a look at these leather shoes. — Взгляните, пожалуйста, на эти кожаные туфли.
—I like them a lot. May I try them on? — Они мне очень нравятся. Можно их примерить?
— Yes, certainly. — Да, конечно.
Стандартные фразы живого языка окажутся универсальным материалом, который вы быстро и прочно запомните, вне зависимости от того, будете ли вы читать, слушать или проговаривать диалоги на английском. В данном случае клише и языковые штампы играют вам на руку – одни и те же слова, словосочетания и даже фразы можно использовать в разных ситуациях.
Словом, рубрика «English Dialogues» останется для вас актуальной практически на протяжении всего изучения языка: сначала вы будете слушать и читать, а затем и самостоятельно воспроизводить диалоги различных уровней сложности.